あなたの英会話で使えそうな表現があれば、ぜひ次の機会に使ってみてください。
英語的な会話表現として面白そうな表現があれば、一度ご自分の会話にも取り入れてみてはいかがでしょうか。
この記事にご興味あれば、ぜひこのまま読み進めていって下さいね。
それでは下記をご覧ください。
1. 「出だしフレーズ.18」 会話で使えそうな面白い表現 20語
最短2ヶ月でネイティブ英語がマスターできる!【ハツオン】
- We mustn’t assume that …
と思い込んではいけません
🐶 “Don’t assume … ”とは違う言い方をしたい時…
We mustn’t assume that he is a criminal.
犯罪者だと決めつけてはいけないのです。 - ○○’s predatory actions toward …
・・・に対して○○社の強引なやり方(は、に)
🦊 誰かの略奪的で強引なやり方を非難するときに…
Their predatory actions toward their subcontractors should not be accepted.
下請けに対する彼らの強引なやり方は、決して許されるものではありません。。 - ○○ is/are scheduled to take effect in/on
…年(…月)に施行される予定です
😸 何かが実施/発効される予定だというとき…
The travel campaign is scheduled to take effect on October 11th.
旅行キャンペーンは10月11日から実施する予定です。 - I understand the gravity of (what …)
…がもつ重大性を理解しています
🐐 偉業や発明などの重大性は承知しているといいたい時…
I understand the gravity of what he did for our company.
彼が私たちの会社のためにしてくれたことの重大さは理解しています - We will hold ○○ accountable for …
○○に責任を問うことになります
🐼 責任を追及していくことをいう時…
We will hold him accountable for this confusion.
この混乱の責任を追及していきます。 - There was absolute opposition to …
…に対しては大反対がありました
🐍 絶対的な反対=大反対があった事実をいうとき…
There was absolute opposition to making him president of this company.
この会社の社長にするのは絶対反対だった - What redress does ○○ have?
○○にはどのような賠償が与えられるのでしょうか
🐴 救済措置がどれほど取られるのかを聞くとき…
What redress does the victim have?
その被害者はどのような救済を受けることができるのでしょうか? - It can be traced (back) to …
(…まで遡ることができる)= …のおかげだともいえます
🐥 …のおかげだといえるとき…
It can be traced back to the excellent effort of sales.
それは優れた販売努力のおかげだと言えますね。 - You have broad leeway to …
…できる余地がある
🐛 自由で幅広くできるなど余裕があることを言うとき …
You have broad leeway to use this fund for your R&D.
あなたはこの資金を研究開発のために広く使うことができます。 - The people who are doing all of the talking …
いろいろ勝手なことをいっている人々は …
🐻 いろいろ好き勝手なことばかり言う人のことをいうとき…
The people who are doing all of the talking about it may need more patriotism.
いろいろ勝手なことを言っている人は、もっと愛国心が必要かもしれませんね。。 - I am between a rock and a hard place …
…に往生してしまう、板挟みになってしまう
🦌 岩と固い場所の間で板挟みになった感覚をいうとき…
I was between a rock and a hard place under the strong arguments of both sides.
両者の強い主張のもとで私は板挟みになりました。 - ○○ is/are going to cost money …
○○はお金がかかります
🐰 ○○はお金がかかり大変なことにつながりそうなとき…
Background checks on clients are going to cost money.
客先の身元調査にはお金がかかります。 - I get cold feet …
怖気づいてしまいます
🦋 何かすることに恐怖を感じてしまうときに…
I always get cold feet before facing the president, who is severe in everything.
何事にもシビアな社長と対峙する前に、いつも冷や冷やします。 - I have been ahead of the effort to …
… しようと私は先頭を切って努力しています
🐷 いつも先頭に立って努力してきたことを言いたいとき…
I have been ahead of the effort to resolve customer complaints.
私はお客様の不満解消に向けた取り組みを先頭を切って行っているのです。 - She brought about …
彼女は…をもたらしました。
🦅 何かを招いた、引き起こしたと言いたいとき…
She brought about the collapse of her company.
彼女は自分の会社を崩壊させたのです。 - We test the water …
我々は…の動向をうかがう
🐢 何かを実行する前に事前チェックしたり様子を見たいとき…
He is testing the water on whether this product is promising or not.
彼はこの製品が有望かどうかについて様子を見ています。 - There were many different lessons in the past …
過去から学ぶべきことはさまざまで …
🦀 学ぶべきことを lessonsと表現していうとき…
There were many different lessons in the past, which are also helpful to us even now.
過去から学ぶべきことはさまざまで、今も私たちの役に立っています。 - He has expertise in …
…が上手である→ … に長けている
🦁 何かに専門知識(技術)がある=得意であると言いたい時…
He has expertise in machine installation rather than machine design.
かれは機械設計より機械据付を得意としています。 - They can meet their family needs if …
…ならば家族を養っていけます
🦇 家族のニーズを満たす⇒家族を養うという言い方のとき…
They can meet their family needs if they can continuously work here.
ここで継続的に働くことができれば、家族を養っていけます。 - ○○ will be able to balance family and work …
…ならば家事と仕事の両立ができるようになります。
🦛 家庭と仕事の両立をのべるとき…
Employees will be able to balance family and work due to no-overtime work from now on.
今後はノー残業デーにより、家庭と仕事の両立が可能になりますね。
今回は以上です。お疲れさまでした!
それでは次はまとめです。
2. まとめ
1週間から行けるセブ島留学【MeRISE留学】それでは上記の各語を並べていますので、ご参照下さい。
- We mustn’t assume that …
と思い込んではいけません - ○○’s predatory actions toward …
・・・に対して○○社の強引なやり方(は、に) - ○○ is/are scheduled to take effect in/on
…年(…月)に施行される予定です - I understand the gravity of what …
…がもつ重大性を理解しています - We will hold ○○ accountable for …
○○に責任を問うことになります - There was absolute opposition to …
…に対しては大反対がありました - What redress does ○○ have?
○○にはどのような賠償が与えられるのでしょうか - It can be traced (back) to …
(…まで遡ることができる)= …のおかげだともいえます - You have broad leeway to …
…できる余地がある - The people who are doing all of the talking …
いろいろ勝手なことをいっている人々は … - I am between a rock and a hard place …
…に往生してしまう、板挟みになってしまう - ○○ is/are going to cost money …
○○はお金がかかります - I get cold feet …
怖気づいてしまいます - I have been ahead of the effort to …
… しようと私は先頭を切って努力しています - She brought about …
彼女は…をもたらしました。 - We test the water …
我々は…の動向をうかがう - There were many different lessons in the past …
過去から学ぶべきことはさまざまで … - He has expertise in …
…が上手である→ … に長けている - They can meet their family needs if …
…ならば家族を養っていけます - ○○ will be able to balance family and work …
…ならば家事と仕事の両立ができるようになります
今回は以上です。
最後まで読んでいただき有難うございました。
それでは、また!
コメント