【英語スピーキング】 「出だしフレーズ.14」20語 ビジネスシーンで使える粋な表現

【英語】出だしフレーズ

 

たまに外国人で、我々がふだん使っている日本独特の言い方をうまくつかって話す人がいます。

「~があったりするわけですよ」
「~していただけたらと思いますね」
「~という感じですかね~」
「~されて一瞬 “ハァ⁈”ってなりました」
「~とはどうしても壁つくっちゃいますかね」などなど

おそらく会社学校で多くの同僚や友人に囲まれていたり、アニメYouTubeなどを見ながら覚えるのでしょうね。

この記事では、英語の面白い表現を並べていました。

どれも必死におぼえる必要はなさそうですが、たまに使ってみると会話がキラリと光るかも。で、英語ができる人からみれば「オヨヨ」となるかも(意味不明?)。

この記事にご興味あれば、ぜひこのまま読み進めていって下さいね。

それでは下記をご覧ください。

1.「出だしフレーズ」 ビジネスシーンで使える粋な表現 20語

スマホひとつで、毎日の英語習慣を。【 HiNative Trek 】

  1. It’s a chance to do things better.
    (現状) を改善するチャンスです

    🐶 例えば業務システムを変更するときに、ついでに働き方も改善などに…
    It’s a chance to do what we failed at before better.
    以前に失敗したことを今回うまくやるチャンスです。

  2. ○○ is/are beyond competent to … (=名詞+fully+understand)
    ○○は…を十二分に理解しています(理解する能力があります)。

    🦊 話言葉のbeyondは形容詞を強調。「超~」「この上なく」など…
    They are beyond competent to understand what has happened through their misdeeds.
    自分たちの悪行によって何が起こったのかを彼らは十二分に理解しています。

  3. They seem to think nothing of …
    彼らは…を何とも思っていない様です。

    😸 ○○は何も真剣に考えずにやっていることを言うとき…
    Management seems to think nothing of using these deteriorated parts for production.
    こんな劣化した部品を使って生産することに、経営陣は何とも思っていないようです。

  4. He has left her bitter
    彼は彼女を苦しめた⇒彼に彼女は苦々しい思いでいます

    🐐 make+人+feel bitterばかりでない表現もいいですね。
    He yelled at everyone this morning. He has left them bitter since then.
    彼は今朝皆をどなりました。それ以来、彼にみんなは苦しい思いでいるのです。

  5. I’ve come to like …
    …が好きになりました。

    🐼 出張先に来てから○○が好きになったなどの話をするとき…
    I’ve come to like tacos while I’ve been in Mexico.
    メキシコにいる間にタコスが好きになりました。

  6. Many were displaced …
    居場所を失うことになった人々も多かった

    🐍 多くの人が追放されたり離れていかざるを得ないことを述べるとき…
    Many people were displaced after the introduction of AI technology.
    AI技術の導入後、多くの人が離職していきました。

  7. I would go mad if …
    …しないと気が狂いそうになります

    🐴 いつも習慣にしていることをしないとイライラしてくるときに…
    I would go mad if I didn’t swallow a shot of whiskey.
    ウィスキーを一杯キューと飲らないと頭がおかしくなりそうですよ。

  8. ○○ is the order of the day
    ○○は世の常です、時流です、トレンドです

    🐥 いまの時代を言うとき…
    Having several side businesses is the order of the day.
    副業をいくつも持つのが当たり前の時代です。

  9. We are locked into … (We are constrained by…)
    … から抜け出せないようです

    🐛 がんじがらめにあって困った状態にいることを言うとき…
    We are now locked into the old conventions of this company too much.
    私たちはいま、この会社の古い慣習に縛られすぎているんですよ。

  10. Some of the fallout revolved around …
    余波は…にも及びました。

    🐻 falloutは予期しない影響。何かの原因で余波が広がったとき…
    Some of the fallout of the incident revolved around this industry.
    この事件の余波はこの業界にも及びました。

  11. That is unprecedented and unheralded in history …
    これは歴史上前例のない、思いもよらないことです

    🦌 これは前代未聞であり予想外であることを言いたい時…
    The thinness of this film was unprecedented and unheralded in history.
    このフィルムの薄さは史上初めてであり予想外でした。

  12. ○○ is/are crazy about …
    ○○は…に夢中になっています

    🐰 何かに熱中したり、のぼせ上がっていることを話すときに…
    The Japanese are crazy about anything new.
    日本人は新しいものには目がありません。

  13. They have had a very large influence on …
    おおきな影響を持った⇒それらは…に大きな影響を及ぼした

    🦋 大きな影響を与えたことを言いたい時に…
    The conflict has had a very large influence on the world economy.
    この紛争は世界経済に非常に大きな影響を与えました。

  14. ○○ was the first to arrive at … (= ○○ arrived first at …)
    彼女が最初に…に到着した人でした。

    🐷 最初に…した人ですと強調したいとき…
    The couple was the first to arrive at the concert venue.
    お二人はコンサート会場に一番乗りで到着されました。

  15. They let their hair down and … (=They relax and …)
    彼らはくつろいで…しました 

    🦅 let one’s hair downは「くつろぐ」。くつろいで何かをするとき…
    We used to let our hair down and exchange information for sales.
    私たちはくつろぎながら営業の情報交換をよくしました。

  16. But only if it’s done properly.
    ただし、適切な方法で行われた場合に限りますが。

    🐢 クレームで返品交換や補償問題などのときに…
    We guarantee its quality. But only if the operation is done properly during the production.
    私たちはその品質を保証します。ただし、製造時のオペレーションが適切に行われている場合に限ります。

  17. We have to make … strong versus competition.
    他社に負けない…を作らねばなりません。

    🦀 他社品より市場で優位なものをつくる必要があるとき…
    We have to make our products strong versus competition.
    私たちは、競合他社に負けない製品を作らなければなりません。

  18. It was the dawn of … (=It was the beginning of …)
    …の始まりでした

    🦁 何かの始まりを強調したい時…
    It was the dawn of the fork song boom when I was 10.
    私が10歳の頃、フォークソングブームの幕開けだったんです。

  19. I am in line with what ○○ has said about …
    …に関し○○がおっしゃたことに賛成です

    🦇 他人の意見に賛成するとき…
    I am in line with what you have said about the security system.
    セキュリティシステムについてのお話は、私も同感です。

  20. ○○ is rated as 7 on a scale of one to ten. (…is rating of seven out of ten)
    ○○は10段階評価で7です

    🦛 段階をつけて評価をするとき…
    This product is rated seven on a scale of one to ten in popularity.
    この製品の人気度は、10段階評価で7点です。

今回は以上です。お疲れさまでした!
それでは次はまとめです。

2.まとめ

実践英語を1日1題。着実に英語力を伸ばすなら、【 HiNative Trek 】

それでは上記の各語を並べていますので、ご参照下さい。

  1. It’s a chance to do things better.
    (現状) を改善するチャンスです
  2. ○○ is/are beyond competent to …
    ○○は…を十二分に理解しています(理解する能力があります)。
  3. They seem to think nothing of …
    彼らは…を何とも思っていない様です。
  4. He has left her bitter
    彼は彼女を苦しめた⇒彼に彼女は苦々しい思いでいます
  5. I’ve come to like …
    …が好きになりました。
  6. Many were displaced
    居場所を失うことになった人々も多かった
  7. I would go mad if
    …しないと気が狂いそうになります
  8. ○○ is the order of the day
    ○○は世の常です、時流です、トレンドです
  9. We are locked into
    … から抜け出せないようです
  10. Some of the fallout revolved around
    余波は…にも及びました。
  11. That is unprecedented and unheralded in history …
    これは歴史上前例のない、思いもよらないことです
  12. ○○ is/are crazy about
    ○○は…に夢中になっています
  13. They have had a very large influence on
    おおきな影響を持った⇒それらは…に大きな影響を及ぼした
  14. ○○ was the first to arrive …
    彼女が最初に…に到着した人でした。
  15. They let their hair down and …
    彼らはくつろいで…しました 
  16. But only if it’s done properly.
    ただし、適切な方法で行われた場合に限りますが。
  17. We have to make … strong versus competition.
    他社に負けない…を作らねばなりません。
  18. It was the dawn of
    …の始まり(夜明け)でした
  19. I am in line with what ○○ has said about …
    …に関し○○がおっしゃたことに賛成です
  20. ○○ is rated as 7 on a scale of one to ten.
    ○○は10段階評価で7です

今回は以上です。

最後まで読んでいただき有難うございました。

それでは、また!

コメント

タイトルとURLをコピーしました